Z jakich części składa się program badań EMC (test plan)?

Na temat przygotowania programu badań EMC (test planu), rozmawiałem z Szymonem Robakiem z laboratorium kompatybilności elektromagnetycznej w EMAG’u w Katowicach. W rozmowie Szymon wskazał z jakich elementów składa się taki dokument. Zobacz materiał wideo.
Link do wideo: https://youtu.be/tkxSN-ChLDU

Program badań, wg. kolegów z laboratorium w EMAG’u, składa się z następujących części:

  1. Opis EUT oraz AE [Description of EUT and AE]
  2. Reprezentatywne warunki pracy EUT podczas badań [Representative operating conditions of EUT during tests]
  3. Procedura potwierdzenia realizacji kluczowych funkcji przez EUT oraz poprawności funkcjonowania AE (przed rozpoczęciem badania oraz po jego zakończeniu) [Confirmation procedure of executing the key functions of EUT and confirmation of correct functioning of AE (before and after finishing the test)]
  4. Kryteria oceny w badaniach odporności [Performance criteria in the immunity tests]
  5. Badania odporności [Immunity tests]
  6. Pomiary zaburzeń radioelektrycznych [Radio disturbance measurement]
  7. Harmoniczne i interharmoniczne prądu oraz wahania napięcia i migotania światła [Mains Harmonic Current Emissions and Mains Voltage Fluctuations and Flicker]

Transkrypcja materiału wideo:

Szymon Robak: Plan badań, jest dokumentem, który musi sporządzić klient i opisać w nim wszystkie istotne rzeczy z punktu widzenia badania EMC, o swoim obiekcie badań. Tomasz Utkowski: W tym filmiku opowiemy o programie badań. Z jakich części się składa? Co powinieneś wiedzieć, aby dobrze przygotować test plan i przyjechać do laboratorium z wiedzą, która pomoże sprawnie przeprowadzić te testy. Szymon Robak: Pierwszy punkt zawiera informacje o obiekcie.
  1. Opis EUT oraz AE [Description of EUT and AE]
Jakim napięciem należy zasilić ten obiekt podczas badań? Do czego służy ten obiekt? Jakie ma zakresy pracy temperatur czy wilgotność? Kolejny punkt planu badań to reprezentatywne warunki pracy urządzenia podczas badania EMC. 2. Reprezentatywne warunki pracy EUT podczas badań [Representative operating conditions of EUT during tests] Jest to bardzo ważny punkt, ze względu na to że często normalny tryb pracy, który będzie wykorzystywany przez użytkownika, nie nadaje się do weryfikacji (pełnej weryfikacji) urządzenia podczas badań. Dlatego w tym punkcie drugim trzeba opisać: jak to urządzenie pracuje? Jakie ma podłączone peryferia? Jakie oprogramowanie jest użyty i w urządzeniu i na tych peryferiach (na przykład na laptopie)? Należy tam uwzględnić również schematy połączeń, jaki wszystkie kwestie związane z trybami pracy i podstawową funkcjonalnością urządzenia. Kolejny punkt, to punkt trzeci. Nazwaliśmy go sprawdzenie urządzenia przed i po badaniu. 3. Procedura potwierdzenia realizacji kluczowych funkcji przez EUT oraz poprawności funkcjonowania AE (przed rozpoczęciem badania oraz po jego zakończeniu) [Confirmation procedure of executing the key functions of EUT and confirmation of correct functioning of AE (before and after finishing the test)] Jest to krótka, prosta weryfikacja, która ma umożliwić laborantowi potwierdzenie, że obiekt się nie zawiesił i wykonuję swoją postawą funkcjonalność, w taki sposób, jak zakłada producent. Kolejny punkt, bardzo ważny, to kryteria oceny. 4. Kryteria oceny w badaniach odporności [Performance criteria in the immunity tests] Zamieszczone w nim ogólne wytyczne kryteriów oceny, które znajdują się w normie przedmiotowej, jak również ich rozwinięcie, dopasowanie tych ogólnych kryteriów do konkretnego urządzenia. To producent musi określić: w jaki sposób laboratorium ma oceniać pracę urządzenia badanego? Punkt piąty i szósty to już są punkty które opisują jakie badania należy wykonać, z jakimi poziomami i na jakich przyłączach. 5. Badania odporności [Immunity tests] 6. Pomiary zaburzeń radioelektrycznych [Radio disturbance measurement] Jeżeli klient przychodzi pierwszy raz na badania, to ten plan badań wydaje się dla niego czarną magią. Stąd też nasza pomoc i chęć ułatwienia im zrozumienia tego planu badań. Nasz formularz to już szósta bądź siódma wersja i każda z nich zawierała nasze przemyślenia i nasze spostrzeżenia, aby treść zawarta w tym formularzu było jak najbardziej zrozumiała dla klienta. Zdajemy sobie z tego sprawę, że dla kogoś kto nie wykonuje badań na co dzień, wykonanie takiego planu badań może być uciążliwe i trudne do zrozumienia. Niemniej jednak staramy się tłumaczyć podpowiadać i uzasadniać dlaczego takie informacje są wymagane, aby je umieścić w planie badań. Tomasz Utkowski: Jest to jeden z wielu filmików z całej serii w laboratorium kompatybilności elektromagnetycznej. Rozmawiamy o tym czym się zajmują laboratoria i jakie mają zakres,  w czym mogą nam pomóc. Jeśli masz jakieś pytania, wątpliwości – zadaj nam w komentarzach w e-mailach (office@emc4b.com), bo te treści, które generujemy, są na podstawie waszych zapytań opinii i wątpliwości. Zarówno w świecie fizycznym podczas szkoleń. konferencji. jaki podczas naszych seminariów wideo i filmów na YouTubie.
Sprawdź zakładkę “DORADZTWO” i przekonaj się, w czym możemy Tobie pomóc.
Kontakt do laboratorium EMAG: Strona www laboratorium EMC w Katowicach Szymon Robak (Katowice) tel. 32 2007 522 kom. 600 494 185 szymon.robak(at)ibemag.pl

Szkolenie: Badania EMC

Testy, standardy, urządzenia, stanowiska Praktyczne podejście, bardzo często prowadzone w laboratorium, na realnych urządzeniach.